28.9.2012 | 13:46
Veršur aš horfa til allra žįtta///Žaš vara rétta viš eigum einnig okkar rétta ,eins og Lögregla!!!!
Veršur aš horfa til allra žįtta Innlent | mbl | 28.9.2012 | 12:58 Ólafur Ólafsson, varaformašur Dómarafélags Ķslands, er ekki sammįla žvķ sem fram kom ķ frétt mbl.is nżveriš um aš tekiš sé vęgt į ofbeldi gegn lögreglumönnum.
Hann segir ešlilegt aš menn hafi sķnar skošanir į žyngd dóma. Hins vegar komi skżrt fram ķ dómum um žessi mįl aš brotin séu alvarleg. en bętir viš: Eftir žvķ sem ég hef kynnt mér er žyngd dóma ķ žessum mįlaflokki į svipušu róli og į hinum Noršurlöndunum. Bendir hann ķ žvķ samhengi į almenna umfjöllun Ragnheišar Bragadóttur, lagaprófessors og Helga Gunnlaugssonar, prófessors og afbrotafręšings um refsingar.
Žį sé vert aš hafa ķ huga aš ķ rannsóknum fręšimannanna komi m.a. fram aš vel yfir 90 % manna sem séu dęmdir til skiloršsbundinna refsinga standist skiloršiš. Ólafur segir žörf į aš almennt sé fjallaš um žessi mįl af yfirvegun.
Hann ķtrekar aš hįttsemi af framangreindum toga séu alltaf įlitin alvarleg og sé žaš ķ samręmi viš žaš lagaįkvęši sem Alžingi hafi sett, ž.e. 106. gr. almennra hegningarlaga; brot gegn valdstjórninni. Hann segir aš refsiramminn sé nś frį žrjįtķu daga og upp ķ įtta įra fangelsi, en bendir į aš jafnframt segi ķ lagaįkvęšinu aš beita megi sektum ef aš brot teljist smįvęgileg.
Žaš vekur hins vegar athygli aš dómarar hafa ekki heimild til aš dęma menn ķ svokallaša samfélagsžjónustu lķkt og tķškast į hinum Noršurlöndunum og öšrum ķ nįgrannarķkjum okkar. Hafa slķk śrręši veriš talin heppileg t.d. žegar ķ hlut eiga ungmenni. Alžingi hefur hins vegar ķtrekaš hafnaš žvķ aš hafa slķkar heimildir ķ lögum fyrir dómara.
Ber aš horfa einnig til annarra atriša ķ dómum Ólafur segir aš ķ žeim mįlum sem Snorri Magnśsson, formašur Landssambands lögreglumanna nefni sem dęmi ķ fyrrgreindri frétt mbl.is sé ęvinlega vikiš aš alvarleika hįttseminnar. Žaš fari žvķ ekki į milli mįla aš ofbeldi gegn lögreglumönnum séu talin alvarleg atvik. Hins vegar ber dómurum žegar žeir įkveša refsingu ķ einstökum mįlum aš horfa einnig til annarra atriša sem żmist séu til refsihękkunar eša refsimildunar.
Žaš eru t.d. atriši eins og hversu mikiš tjón hafi hlotist af hįttseminni, hver sakaferill viškomandi ašila er, aldur verknašarmanns og hegšun hans fyrir og eftir brot. Žetta eru allt atriši sem dómurum er lögskylt aš lķta til samkvęmt 70. og 74. grein hegningarlaganna. Ólafur segir aš ķ mįlunum žremur um ofbeldi gegn lögreglumönnum sem Snorri nefni hafi hįttaš žannig til aš żmis atriši hafi leitt til refsilękkunar.
Žannig hafi ķ nżlegum dómi Hérašsdóms Austurlands, žar sem 24 įra gamall karlmašur hafi veriš dęmdur ķ žrjįtķu daga skiloršsbundiš fangelsi, veriš litiš til žess m.a. aš sakaferill hans hafi ekki veriš slķkur aš hann hefši įhrif į refsinguna.
Žį hafi viškomandi skżlaust jįtaš brot sitt og lżst yfir išrun, en aš auki hafi engir įverkar hlotist af hįttseminni. Ķ mįli sem vķsaš sé til og dęmt hafi veriš ķ Hérašsdómi Reykjaness, en žar hafi dómurinn hljóšaš upp į fjögurra mįnaša fangelsi, hafi m.a. veriš litiš til žess aš um hegningarauka var aš ręša viš eldri dóm.
Einnig viršist žar hafa veriš horft til žess aš töluveršur drįttur hafši oršiš į rannsókn lögreglu eša yfir eitt įr og aš um 17 įra gamalt barn var aš ręša. Žį nefnir Ólafur aš ķ žrišja mįlinu sem vikiš hafi veriš aš ķ fréttinni hafi viškomandi veriš sakfelldur fyrir aš hafa skallaš lögreglumann. Hafi dómurinn hljóšaš upp į fimm mįnaša fangelsi, en žar af hafi žrķr mįnušir veriš skiloršsbundnir.
Til grundvallar skiloršsbindingu aš hluta viršist m.a. hafa legiš aš viškomandi jįtaši brot sitt skżlaust, en einnig žaš aš hann var meš svokallaš Asperger-heilkenni og var undir lęknishendi. Ólafur bendir į aš žegar žessi žrjś mįl séu borin saman viš fjórša mįliš sem vikiš sé aš ķ fréttinni, en žar hafi karlmašur veriš dęmdur ķ sex mįnaša óskiloršsbundiš fangelsi fyrir brot gegn valdstjórninni fyrir aš hrękja į skikkju og lķkama dómara og kalla óvišurkvęmileg orš aš henni, verši m.a. aš horfa til fyrrgreindra atriša.
Verši žannig rįšiš aš ķ žessum sķšast nefnda dóm hafi m.a. veriš horft til žess viš įkvöršun refsingar aš um var aš ręša mann į fertugsaldri sem ķtrekaš hafši veriš dęmdur fyrir ofbeldisbrot, žar af eitt mjög alvarlegt. Žį hafši viškomandi įšur gerst sekur um brot gegn 106. gr. hegningarlaganna, en sé um slķkt aš ręša sé heimilt aš žyngja refsingu um allt aš helming.
Samkvęmt framansögšu ber dómurum aš lķta til żmissa atriša viš įkvöršun refsinga. Og eins og ég segi, žaš er alltaf ķ žessum dómum vķsaš til alvarleika brotanna, og ef til vill endurspeglast žaš m.a. ķ žvķ aš mįlsmešferšartķminn hjį dómstólum ķ žessum mįlaflokki er mjög stuttur eša einn til žrķr mįnušir. Ólafur segir aš umfjöllun fjölmišla um dómsmįl sé ķ flestum tilvikum til fyrirmyndar.
Žó hefur komiš fyrir aš misskilnings hafi gętt og oft er mikilvęgum atrišum sleppt. Hefur t.d. ekki alltaf veriš fjallaš um žau atriši sem miklu skipta, t.d. um žyngd refsinga, og stundum hefur ķ engu veriš fjallaš um rökstušning fyrir skiloršsbindingu aš fullu eša aš hluta, en žaš eru aušvitaš atriši sem t.d. skipašir verjendur hafa rökstutt og lagt įherslu į.
. Ólafur vill hvetja fólk til žess aš kynna sér žessi mįl enn frekar, en žaš er hęgt į heimasķšunni domstolar.is
.//////Ašgįt skal höfš yfirleitt į bįša vegu ekki annaš ķ stöšunni!!Viš erum öll fólk og lögregla į aš vera žaš,ekki bar aš kvarta um aš oft er žetta henni aš kenna aš andspyrna fer af staš žó hitt sé algengara aš hin almenni borgari sé žarna sekur oft en als ekki alltaf,ég hefi į mynni löngu ęfi oršiš oft vitni af žvķ aš lögregla hefur fariš fram śr ser og komiš af staš lįtum sem ekki žurfti aš vera,ég hefi einnig séš hér sérstalega įšur fyrr aš lögreglu tókst aš stylla fólk meš aš tala viš žaš og fį žaš til aš skilja hlutina!!og menn ķ lögreglu kunnu žetta ,žvi mišur hefur žetta minkaš mjög!!!En aušvitaš meš žessum eyturlyfjum vernaš til munar!!en samt er žetta ekki bara žašaš herša sektir žaš segir ekki allt,viš verum bara aš borga žessum lögreglumönnum meiri laun og fį ķ žetta fólk sem getur meira en bara tuskast,Žaš er einginlega sįlfręši sem į mikiš heima žarna,og nįturlega einnig mikil sjįlsvarnarfęrni,og góš framkoma,viš żmis verkefni/Engin aš męla meš aš koma ekki fram viš ólęti og bóksaflega upžot meš réttum handtökum bara fara bil žess sem er sanngjarnt!!!En löggęslan į aš vera okkar allra vinur ,en taka į mįlum af viti en ekki bara kröftum/Halli gamli
![]() |
Veršur aš horfa til allra žįtta |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Flokkur: Stjórnmįl og samfélag | Facebook
Nżjustu fęrslur
- Jślķus Valsson,ritar um sannleika vegakrfis okkar,gott aš myn...
- Gamla Moggagrķlan iekin upp,samvinna ,engin bara tapa milljör...
- Žetta er skošun Lögreglustjóra sem hefur fullan rétt į aš fra...
- narsamning viš B.N.A.Aš fį Frakkland og Bandarikjamenn;viš er...
- Ķ hvaša leik eru Framsólk og Sjalfstęšisflokkur,Eyša upp sjś...
Bloggvinir
-
skordalsbrynja
-
bjarnihardar
-
stebbifr
-
bassinn
-
trj
-
einarvill
-
kristbjorg
-
bofs
-
don
-
ingagm
-
einarbb
-
villibj
-
martagudjonsdottir
-
tilveran-i-esb
-
asthildurcesil
-
athena
-
ea
-
altice
-
karisol
-
kolbrunb
-
ksh
-
mariaannakristjansdottir
-
mosi
-
solir
-
minos
-
erna-h
-
sgisla
-
korntop
-
ibb
-
bjarnimax
-
seinars
-
skodunmin
-
hjolagarpur
-
summi
-
gelin
-
otti
-
ansigu
-
ingabesta
-
skinogskurir
-
tibsen
-
reynir
-
isleifur
-
helgigunnars
-
jakobk
-
morgunn
-
dramb
-
gudni-is
-
siggisig
-
jonsnae
-
gattin
-
jon-o-vilhjalmsson
-
1kaldi
-
magnusthor
-
lucas
-
gislisig
-
gummiarnar
-
gammon
-
himmalingur
-
gingvarsson
-
snjokall
-
vefritid
-
gudrunmagnea
-
sigurjonn
-
saethorhelgi
-
liljabolla
-
malacai
-
topplistinn
-
hordurhalldorsson
-
whaling
-
stjornlagathing
-
vestskafttenor
-
ester13
-
haukurn
-
partners
-
drum
-
kokkurinn
-
gumson
-
valdimarjohannesson
-
kristjan9
-
mathieu
-
hordurj
-
samstada-thjodar
-
snorribetel
-
godurdrengur
-
kij
-
krist
-
bjartsynisflokkurinn
-
jonsullenberger
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (7.7.): 1
- Sl. sólarhring: 2
- Sl. viku: 11
- Frį upphafi: 1047926
Annaš
- Innlit ķ dag: 1
- Innlit sl. viku: 11
- Gestir ķ dag: 1
- IP-tölur ķ dag: 1
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.